-
Танец с богами и драконами
Автор: Александр Евгеньевич Сухов
ISBN: 978-5-699-2785
Жанр книги: Фэнтези
Издана: Москва
Как бы в подтверждение моих выводов, Громыхала-Громовержец перехватил посох в правую руку, направил драконью морду в сторону древесного гиганта, на одной из ветвей которого совсем недавно висел storedvd.ru вниз головой. Из рубиновых глаз по сосне тут же ударили два огненных фонтана. Ни в чем не повинное дерево в мгновение ока охватило всепоглощающее пламя и принялось с громким треском пожирать древесину. Вскоре поляну заволокло непроницаемым дымом, скрывшим от наших глаз место пожарища. Как ни странно, в том месте, где мы стояли, ни обжигающего жара, ни даже слабого запаха гари не ощущалось. Не успел никто из нас толком удивиться странным действиям мага, как дымовая завеса рассеялась, и там, где только что росла высоченная сосна, в тени непонятно откуда появившихся деревьев стоял симпатичный трехэтажный кирпичный особнячок под черепичной крышей, окруженный со всех сторон ажурной чугунной оградой.
– Комплекс… никак не менее полутысячи элементарных! – до моих ушей донесся восторженно-благоговейный шепоток Фарика. – Вот это масштаб! .. А разрешение! .. А деталировка! Феноменально! ..
– Семьсот восемьдесят шесть, – с нескрываемой гордостью поправил юношу Громыхала. – Именно столько элементарных транспозиций содержала формула моего заклинания, однако это вовсе не предел, как-то мне довелось оперировать уравнением шестого порядка с двумя тысячами переменных…
– Не может быть, – совсем в несвойственной ему манере Фарик невежливо перебил чародея. – Чтобы контролировать диффузионный выброс энтропии, плотность корпускулярно-волнового потока должна составлять не более десяти в пятнадцатой степени на стандартную единицу поверхности воздействия – элементарная магофизика…
– Общее заблуждение, молодой человек! – в свою очередь Громыхала беспардонно оборвал юное дарование. – Старо как мир или как те грабли, на которые наступают каждый раз дилетанты, мнящие себя светилами от науки… – И с жаром принялся что-то объяснять Фарлафу на понятном только им двоим «птичьем языке».
Не менее десяти минут пожилой чародей изливал на голову ошалевшего от счастья юного ботаника водопады благодати в виде научных откровений. Будет абсолютной ложью, если я стану кому-то доказывать, что понял хоть что-то из заковыристых объяснений хозяина. Я пожалел лишь об одном, а именно о том, что любопытного Брюса не было рядом. Сколько замысловатых словечек пропало даром. Один лишь «биполярный вектор магической интрузии» мог бы стать гвоздем коллекции ветерана. Теперь оставалось лишь надеяться, что до нашей с ним встречи мудреный термин сохранится в целости и сохранности в моей голове, и я смогу передать сокровище в надежные гномьи руки без потерь.
Вполне вероятно, беседа двух чародеев могла бы затянуться на неопределенное время, поскольку все необходимые условия для этого были соблюдены де-факто: присутствие учителя, истосковавшегося за столетия своего отшельничества по студенческой аудитории, и ученика, способного заменить собой не одну аудиторию самых прилежных студиозусов. Выражаясь более понятным языком, Громыхала и Фарлаф настолько были увлечены общением друг с другом, что совершенно позабыли о том, что на свете существуют другие индивидуумы, которым вся их мудреная терминология абсолютно по барабану. К обоюдному недовольству «профессора» и «студента», один из этих индивидуумов, нервно накручивая кончик своей седой бороды на свой же собственный палец, громко кашлянул пару раз, чтобы привлечь к себе всеобщее внимание. Когда на него все-таки посмотрели, он со всей присущей гномьему племени деликатностью постарался растолковать дракону и магу, что научные диспуты – штука очень полезная, но в данной ситуации кое у кого имеются дела и поважнее каких-то абстрактных рассуждений. Так или иначе, Его Величеству все же удалось добиться поставленной цели. Фарик, покраснев от смущения до самых корней волос, тут же прикусил язык. Громыхала задорно рассмеялся и обратился к Его Королевскому Величеству:
– Здорово ты нас уел, Матео. Извини, малость увлекся: сам понимаешь, в этой глухомани не часто выпадает радость общения с кем-либо по-настоящему умным.